Laure Bedin / La traducción en el documental sonoro

La investigadora francesa Laure Bedin explica parte de su investigación sobre los problemas de la traducción en el documental sonoro, y las diversas formas de enfocarla. Video preparado para el Foro SONODOC 2017.

Laure Bedin / La traducción en el documental sonoro

También te puede interesar...

Dejá un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.